Маркетинг байланыш көчүрмөлөрүн, ураандар, компаниянын же фирмалык аталыштарды которуу, 100 жылдык маркон менен кызмат кылууда 20 жыл ийгиликтүү тажрыйбага ээ. Ар кандай тармактардагы компаниялардын бөлүмдөрү.
Биз Стандарттык ТЭК же TQ процессин, ошондой эле мышык аркылуу биздин котормонун тактыгын, кесипкөйлүгүн жана ырааттуулугун жогорулатабыз.
Квалификациялуу жергиликтүү котормочулар тарабынан англис тилиндеги башка чет тилдерине котормосу, кытайлык компаниялар глобалдык.
Синхрондук чечмелөө, конференция ырааттуу чечмелөө, бизнес жолугушуу чечмелөө, байланыштар чечмелөө, си жабдыктары, желбектер, жыл сайын 8000 плюс кийлигишүү сессиялары.
Котормодон тышкары, ал чындыгында кандай көрүнөт
Маалыматтарды киргизүү, котормону, типтөө жана чийүү, дизайн жана басма.
Айына 10000ден ашуун барактардан ашык.
20 жана андан ашык типтештирүүчү программалык камсыздоону билүү.
Ар кандай стилдерди ар кандай стилдерди, кытай, англис, жапон, испан, испан, индонезиялык, португал, араб, араб, араб, вьетнамча жана башка көптөгөн башка тилдерди белгилөө үчүн ар кандай стилдерди которобуз.
Купуялуулук жана эмгек наркы менен которулган котормонун талантына ыңгайлуу жана өз убагында жетүү. Маектерди тандап, маектешүүнү, эмгек акы, сатып алуу, компенсациялар, компенсация жана башка деталдарды төлөп берүүнү, аныктоочу келишимдерди тандап, аныктоочу кеңештерди кам көрөбүз.
Вебсайттан тартылган мазмун котормосунан алыс жайгашкан. Бул долбоорду башкаруу, которуу, тастыктоо, интернеттеги кепилдик, онлайн тестирлөө, өз убагында тестирлөө, өз убагында үзгүлтүксүз, өз убагында жаңыртууларды жана кайра колдонууну талап кылган татаал процесс. Бул процессте, учурдагы веб-сайтты максаттуу аудиториянын маданий үрп-адаттарга ылайыкташтырып, максаттуу аудиторияны колдонууга жана пайдаланууга максаттуу аудиторияга оңой кылуу керек.