Төмөнкү мазмун кытай тилинен машиналык которуу аркылуу, андан кийин редакцияланбастан которулган.
23-октябрда Шанхайда "AIGC тарабынан башкарылган кыска метраждуу драманын өсүшү деңиз аркылуу өттү" деген темада 7-чи жасалма интеллект боюнча кыска метраждуу драма индустриясынын конференциясы өттү. TalkingChina конференцияга катышып, кыска метраждуу драма индустриясынын элитасы менен технология менен контенттин ортосундагы жаңы чек араларды изилдеди.
Конференция жасалма интеллект боюнча кыска метраждуу драмалар тармагынын ар кандай звенолорунан 300дөн ашык корпоративдик жетекчилерди жана тармактык эксперттерди чогултуп, жасалма интеллект технологияларын колдонуу, интеллектуалдык менчик контентин иштеп чыгуу, чек аралар аралык кызматташуу жана чет өлкөлүк стратегия сыяктуу негизги маселелерге көңүл бурду. Ал тармактын, академиялык чөйрөнүн, изилдөөлөрдүн жана колдонуунун терең интеграциясын илгерилетүүгө жана жасалма интеллект боюнча кыска метраждуу драмаларды өнүктүрүүнүн жаңы жолдорун издөөгө умтулат. Тармактык инновацияларды илгерилетүү максатында, конференцияда кыска метраждуу драмаларды жаратуу, продюсерлик кылуу, технологиялык изилдөө жана иштеп чыгуу жана коммерциялык трансформациялоодо мыкты көрсөткүчтөргө ээ болгон командаларды жана жеке адамдарды сыйлоо, режиссёрлор, сценарийчилер, жасалма интеллект өндүрүш мекемелери жана инвесторлор сыяктуу негизги звенолорду камтуу жана тармактын чыгармачылыгын жана жандуулугун натыйжалуу стимулдаштыруу үчүн "wutong кыска метраждуу драма сыйлыгы" жарыяланды.
Кыска метраждуу драмалардын глобалдык деңгээлде жайылышына туш болгондо, котормо жана локалдаштыруу контентти эл аралык рынок менен ийгиликтүү байланыштыруунун негизги звеносуна айланды. Кино жана телекөрсөтүү котормо жаатындагы бай тажрыйбасына ээ болгон TalkingChina кино жана телекөрсөтүү, анимация, даректүү тасмалар, кыска метраждуу драмалар сыяктуу ар кандай тармактарды камтыйт. Ал сценарийди которууну, субтитрлерди чыгарууну, үн менен локалдаштырууну жана башка аспектилерди камтыйт. Диалогдун маңызын так түшүнүү жана сюжеттин курчтугун сактоо менен, ал кытай окуялары тилдик тоскоолдуктарды жеңип, дүйнөлүк аудиторияны таасирленте аларын камсыздайт.
Көп жылдар бою TalkingChina ар кандай тармактарда терең иштеп, чет өлкөлөрдө жайылтуу, котормо жана жабдуулар, котормо жана локалдаштыруу, чыгармачыл котормо жана жазуу, кино жана телекөрсөтүү котормосу жана башка кызматтар боюнча көп тилдүү кызматтарды көрсөтүп келет. Бул тилдер дүйнө жүзү боюнча 80ден ашык тилди камтыйт, анын ичинде англис, жапон, корей, француз, немис, испан жана португал тилдери бар. Кыска метраждуу драмалардын глобалдык деңгээлде жайылышынын жаңы толкунунун алкагында TalkingChina кытайлык кыска метраждуу драмалардын дүйнөлүк рыногуна көпүрө куруу үчүн кесипкөй тил кызматтарын көрсөтүп келет.
Жарыяланган убактысы: 2025-жылдын 19-ноябры