Мультимедиа локализациясы

Киришүү:

 

Биз кытай, англис, жапон, испан, француз, португал, индонезия, араб, вьетнам жана башка көптөгөн тилдерди камтыган ар кандай колдонуу сценарийлерине дал келүү үчүн ар кандай стилде котормобуз.


Продукт чоо-жайы

Продукт тегдери

Мультимедиа локализациясы

Мультимедиа локализациясы

service_cricleКино/ТВ өндүрүшү үчүн бирдиктүү котормо кызматтары
Максаттуу аудитория: кино жана телекөрсөтүү драмалары/компанияны тааныштыруучу кыска метраждуу тасмалар/интервьюлар/курстук программалар/онлайн үйрөнүү/видео локализация/аудиокитептер/электрондук китептер/анимациялар/аниме/коммерциялык жарнактар/санариптик маркетинг ж.б.;

Мультимедиа материалы:

ico_rightVideos & Animation

ico_rightВебсайт

ico_rightE-Learning модулу

ico_rightАудио файл

ico_rightТелешоулор / Фильмдер

ico_rightDVDлер

ico_rightАудиокитептер

ico_rightКорпоративдик видео клиптер

Кызматтын чоо-жайы

Транскрипция
Биз кардарлар тарабынан берилген аудио жана видео файлдарды текстке айландырабыз.

Субтитрлер
Биз видеолор үчүн .srt/.ass субтитр файлдарын жасайбыз

Убакыт тилкесин түзөтүү
Кесипкөй инженерлер аудио жана видео файлдардын негизинде так мөөнөттөрдү түзөт

Дубляж (бир нече тилде)
Ар кандай үндүү жана ар кандай тилдерде сүйлөгөн профессионал дубляж аткаруучулар сиздин муктаждыктарыңызга ылайыктуу

Translation
Биз кытай, англис, жапон, испан, француз, португал, индонезия, араб, вьетнам жана башка көптөгөн тилдерди камтыган ар кандай колдонуу сценарийлерине дал келүү үчүн ар кандай стилде котормобуз.

Cases
Bilibili.com (анимация, сахналык көрсөтүү), Huace (документалдуу фильм), NetEase (теле драма), BASF, LV жана Хаас (кампания) жана башкалар

Кээ бир кардарлар

Федералдык сигнал корпорациясы

Кытай Кирүү-Чыгуу Инспекция жана Карантин Ассоциациясы

Чыныгы Түндүк Productions

ADK

Кытайдын айыл чарба банкы

Accenture

Evonik

Lanxess

AsahiKASEI

Siegwerk

Шанхай эл аралык кинофестивалы

Ford Motor Company

Кызматтын чоо-жайы1

  • Мурунку:
  • Кийинки:

  • Бул жерге билдирүүңүздү жазып, бизге жөнөтүңүз